Like a box of pralines: you never know what you’ll get with machine translation output… AI has become an indispensable part of the translation industry, as it promises to save time and increase efficiency. Our blog post shows you how to use machine translation in just 3 steps.
“iiRDS has potential! Companies can develop entire information supply chains that ensure that modular information is provided from the component supplier to the machine manufacturer to the plant manufacturer to the operator in such a way that the end user can find a suitable answer to his question before he expresses it”, Rainer Börsig explains confidently. May it be a little more iiRDS? Of course, you’ll find it in the interview!
“We are convinced that the accumulated experience of system manufacturers, industry, service and consulting companies will lead to the best possible result: to a standard that works across systems, that fits methodically, and that is tailored to the individual requirements of companies”, our interview partners say about iiRDS. You can read more of their perspectives in the interview…
Are you an author of technical texts? I’ve been writing boring technical documents for nine years, most of which I’m sure hardly anybody reads. That time’s behind me, though: I write stories now.
For some time now, text, images and video have no longer been the exclusive means of delivering information to the end user. Alexa, for example, is one of the best-known language assistance systems on the market that offers an amazing number of features like audio games and smart home control. Why not then also include the capactiy for distributing technical instruction information in the form of modern digital user assistance? This seems like a fundamental function aimed at an obvious need!
“Today many component content management systems are naturally based on XML – our wish is that in three years a large number of these systems will also use iiRDS naturally”, Ulrike Parson and Mark Schubert tell us. What other visions and wishes they have for iiRDS, you can find out in the interview…
Are you also “iiRDS ready”? In an interview, Andreas Klüter shares his views on his participation in iiRDS and gives an exciting outlook on the changes that the standard may soon bring with it.
In this first interview of our new and exciting blog series “Five Questions for…” Christian Geiger, member of the iiRDS Consortium, talks about his motivation, his hopes and visions for iiRDS.
Alper Zafer Güneş
I´m a PhD student at the Istanbul 29 Mayis University and gives us insights into his research titled “Factoring in Culture in Technical Communication”. Güneş gives the guidelines of an exercise he prepared for a 3-hour coursework for undergraduate students.
Interview with Dr. Stephan Sigg
To answer our questions about the future, such as what is possible or when will we be living in a world of ubiquitous computing, we have to ask those who are sitting and working next to these future technologies, like Dr. Stephan Sigg.
Let´s dive deeper and take the opportunity to talk with him and try to get closer to our questions.
It seems likely that artificial intelligence (AI) and AI-driven chatbots will play a key role in helping users in the future. So what does this mean for technical communicators and for User Assistance? In this article Ellis Pratt gives an insight into:
- What are Chatbots?
- Making a Chatbot
- What Does This Mean for Technical Communicators and for User Assistance?
If you want to download this article free as PDF click here.
Using semantic wikis and information models which map relationships between entities in our content, we can amplify the intelligence of our users and our products – the UAreloaded conference showed us how…