The exchange of information is the heart of a successful conversation. How about a small example of the practice? Let’s talk about what users really need and how we can give it to them!
This article aims to draw attention to the increasing importance of technical writers/information managers and highlights the features of these job descriptions. In addition, it offers an overview of possible developments and recommended qualifications. Use the comments to let the community know which certifications you think are important for a technical writer or information manager.
Has intelligent information finally been standardized? IEC/EEE 82079-1:2019, the new standard for the “Preparation of Information for Use”, has been published. What does this golden grail of developing informa tion tell us about intelligent information? I researched the 82079 standard to find out if, and how, intelligent information has been adapted.
Can information be intelligent at all? What exactly is artificial intelligence? Are we already using AI today? Should we be afraid of it? What about ethics? Do we still have a role to play? Andy McDonald gets to the bottom of these and other burning questions.
Like a box of pralines: you never know what you’ll get with machine translation output… AI has become an indispensable part of the translation industry, as it promises to save time and increase efficiency. Our blog post shows you how to use machine translation in just 3 steps.
Why Your Role of Technical Writer is Becoming Increasingly Important – Global Trends & Developments in Germany
Nobody would have expected this development if technical writers had been asked 10 years ago: The job description has undergone far-reaching changes and has grown in importance across all industry sectors. Find out what current trends look like and why you are becoming more and more important as a technical writer.
What do you know about chatbots? Do you know how old the oldest chatbot is? Did you know that it was programmed between 1964 and 1966? And do chatbots speak foreign languages? Check out this exciting, easy-to-read and refreshingly clear overview of the multifunctional assistants of the digital world.
“iiRDS has potential! Companies can develop entire information supply chains that ensure that modular information is provided from the component supplier to the machine manufacturer to the plant manufacturer to the operator in such a way that the end user can find a suitable answer to his question before he expresses it”, Rainer Börsig explains confidently. May it be a little more iiRDS? Of course, you’ll find it in the interview!
Aktuelles zum Normungsausschuss für Übersetzen: Warum alle Meetings der Arbeitsgruppe ISO TC37 SC5 WG1, also zu den Übersetzungsthemen, abgesagt wurden.